新《三国》二轮播出 修补“穿帮”百余处

2010/8/5 11:08:16 作者:nvwu 来源:女物娱乐网
新《三国》首轮播出的热潮余波未平,昨晚起又在三大卫视、九个地方台再次开播。二轮播出版本中的特效画面特效部门专门再次校正了光色,使特效画面与正常拍摄画面的视觉衔接更为自然。

新《三国》二轮播出 修补“穿帮”百余处

新《三国》剧照

  新《三国》首轮播出的热潮余波未平,昨晚起又在三大卫视、九个地方台再次开播。而且正如片方之前说明的那样,此轮播出的版本确实已将穿帮镜头进行了技术修补和处理,兑现了对广大观众的承诺。

  二轮开播 深圳台有份

  据悉,本轮播出的卫视平台是安徽、辽宁、四川三家,此外,还有浙江台影视频道、黑龙江台影视频道、吉林台影视频道、上海台、深圳台、南方台、石家庄台等9家地方台也将同时播放。

  有趣的是,在三家卫视台中,又发现了首播台之一安徽台。该台发言人称,该剧在首播期间,该台不管是收视率还是广告招商都大获全胜。因此,二轮播出是又一次机会,而且片方经过两个月的修剪,对穿帮处都作出了改正,画面和声音也都更加精细了,收视率肯定看好。

  观众验货 “穿帮”果然改了

  据细心观众反映,二轮播出的第1、2、3集中,著名的“我本官”被改正为“本官”;读错音的“李■”也重新配音了;把关羽籍贯弄错的“河北解良人氏”也改正为“河东解良人氏”……此外,全剧修改的地方还有“杯酒斩华雄”(改回更具意境的“温酒”)、“西汉末年王莽篡逆”(改为“一百多年前”)、“向司徒大人求婚”(改为“提亲”)、“杀害主公家父”(改为“父亲”)、“受兄长遗命”(改为“之命”)、“长子司马昭”(改为“次子”)等等。包括特技擦除赤兔马身上的英文字母、擦除士兵皮鞋及背景远处高楼等,共计修改了百余处。

  此外,二轮播出版本中的特效画面特效部门专门再次校正了光色,使特效画面与正常拍摄画面的视觉衔接更为自然。录音部门也借为日本等海外市场制作5.1版本的机会,将音轨从头又微调了一遍,使声音效果更为优化。(大旗)