本报首席记者 林娜
即将于9月2日首度上星播出的新版《红楼梦》,之前在各城市地面频道先期播出后,引起一番争议。李少红面对各方质疑曾表示“对于褒贬都应持宽容态度”,昨日,李少红在安徽卫视安排下接受了全国多家媒体的采访,对最为集中的十大焦点争议话题逐一进行了回应。
焦点1:高鹗为何变身“无名氏”?
李少红:人民文学出版社版本是依据
在新《红楼梦》署名中,后半段作者赫然以“无名氏”出现。对此有网友质疑李少红的这一署名对高鹗不够尊重。
对此李少红表示,新《红楼梦》是根据人民文学出版社的版本改编而来的,那个版本是他们主创班子创作时的唯一依据,“而人民文学出版社2007年第三次修订后出版的《红楼梦》校注版就已经是‘曹雪芹著、无名氏续’,下面还有两行字:‘程伟元、高鹗整理’。”
焦点2:忠实原著有“图解小说”之嫌
李少红:因为曹雪芹的文字非常好
有网友评论说,新版《红楼梦》太过忠实原著有些可笑,有“图解小说”的嫌疑,缺乏想象力。当一些文字难以用画面表现时,就用上了长达十几分钟的旁白,大量朗读原文。
对此李少红解释说,“因为曹雪芹的文字非常好,我觉得能够巧妙地运用,不但起到承上启下的作用,又会成为视觉的一部分,是很有欣赏价值的。”
焦点3:黛钗形象大错位
李少红:黛玉失恋后自然消瘦
读过《红楼梦》原著的人,都会有“宝钗比较丰满,黛玉很清瘦”的印象,可是在新版中二者的形象却正好颠倒。此外,剧中“小宝玉”拍摄时只有13岁,饰演王夫人的归亚蕾则已60多岁,饰演贾政的许还山更是70岁出头,有网友认为这是一种身份和年龄的错位。
说到演员年龄错位让观众看起来觉得很别扭,李少红也有自己的理论:“这只是最初的形象,随后宝钗成长发育之后就会慢慢丰满起来,黛玉得不到爱情之后也自然消瘦了。”至于角色的年龄问题,李少红解释“正是因为老来得子,贾府上下才如此溺爱宝玉”。
焦点4:黛玉之死尺度有点大
李少红:只露出胳膊怎能算**?
《红楼梦》中“黛玉之死”让网友很是气愤,大家觉得“黛玉**死”不符合林妹妹冰清玉洁的形象。
李少红说她已经看过了网友贴出的剧照,“我觉得有断章取义之嫌,因为这场戏中林黛玉只是露了一个胳膊,这就算淫了?**了?我觉得受众群体要调整一下审美习惯。”
焦点5:铜钱头糟蹋了古典美
李少红:额妆是有据可依
未开播时,新《红楼梦》里演员的额妆造型就一直备受争议,“铜钱头”、“贴黄瓜”的形容层出不穷。
李少红说,额妆在当时那个年代是一种时尚潮流,而且只有有钱人家的小姐才有条件打扮成那样,“美术造型师叶锦添的设计是有据可依的。”
焦点6:“轮胎穿帮”暴露拍摄不严谨
李少红:那是新闻发布会的照片
有网友曾贴出一组新《红楼梦》的“轮胎照”,宝、黛、钗等演员坐在游船上,船的两边居然出现了不符合年代特征的轮胎。
李少红表示,可以很负责任地说,“我特别研究了一下,黛玉和宝玉同乘一条船,那是我们在乌镇拍戏时举行新闻发布会的场景,网络上可以查到,所以穿帮说是无中生有。”
焦点7:演员念台词像背书
李少红:小演员全出自艺术院校
新版《红楼梦》中主要角色全是没有多少表演经验的小演员,因此观众认为他们的表演功力不过硬。
李少红说,剧组选演员的时候目标锁定在各大艺术学校,挑选出的都是有表演基础的演员,“他们表演的时候没有提词板,如果只是背书的感觉,我不可能让他们通过。”
焦点8:画面音乐的风格很阴森
李少红:昆曲配乐是有价值的普及
有观众认为,剧中大量昆曲配乐营造了一种阴郁感,画面恐怖的风格像“鬼”片。
李少红表示,《红楼梦》原著里有大量的昆曲描写,因此剧中的配乐是有价值的尝试和普及。对于“画面恐怖”的问题,李少红则认为,“高清播出后就不会有这种现象了。”
焦点9:旁白太多让人听得累
李少红:有没有旁白都会遭到非议
曾有红学专家公开表示,新版《红楼梦》大量旁白干扰了观看电视剧。对于观众来说,半文半白的台词本来就很难懂,再加上大量旁白,让人看得很累很烦。
对此说法李少红倒是坦然:“有没有旁白都会遭到非议。这本书从写出来到今天从未停止过争议,我带着虔诚之心面对它,没有丝毫杂念。”
焦点10:演员带着投资才能进组
李少红:哪个导演也不能拿作品开玩笑
“蒋梦婕是李小婉的儿媳”、“饰演袭人的李艳有个老板爸爸,是带投资进剧组的”,这样的传言一直不绝于耳。
“小婉的媳妇不是蒋梦婕,而且带着投资进组的说法更奇怪,就拿李艳来说,她是从小学越剧的,出自军人家庭。我可以肯定地告诉大家,新版《红楼梦》没有任何一笔投资来自李艳家族。”李少红很无奈的回答说。