《喜羊羊3》灰太狼背负压力 遭遇“中年危机”

2011/1/19 11:33:24 作者:nvwu 来源:女物娱乐网
(记者 陈爽) 连续两年贺岁之后,《喜羊羊与灰太狼》的第三部大电影《喜羊羊与灰太狼之兔年顶呱呱》(以下简称《喜羊羊3》)将于1月21日上映,本集讲述喜羊羊和灰太狼奔赴月球,联手阻止苦瓜大王苦化“甜蜜世界”的故事。

灰太狼遭遇中年危机,有望引起成年观众共鸣。

灰太狼遭遇中年危机,有望引起成年观众共鸣。

  讯 (记者 陈爽) 连续两年贺岁之后,《喜羊羊与灰太狼》的第三部大电影《喜羊羊与灰太狼之兔年顶呱呱》(以下简称《喜羊羊3》)将于1月21日上映,本集讲述喜羊羊和灰太狼奔赴月球,联手阻止苦瓜大王苦化“甜蜜世界”的故事。该片有国语和粤语两个版本,昨日广州试映会上放映的国语版中,台词紧跟当下流行热点,“给力”、“浮云”满天飞。据悉粤语版配音则由TVB的明星出任,徐子珊选择反串懒羊羊,谢天华再度诠释灰太狼,王祖蓝则为酷爱魔法却又乌龙百出的“兔小弟”配音。

  灰太狼遭遇中年危机

  《喜羊羊》前两部电影诉求明确,都主打低幼年龄观众,不过也出现孩子看得很高兴,父母在电影院里睡觉的情形。《喜羊羊3》希望拓宽观众群,监制余德伟说从第二部开始,已经有意识加入适合大人观看的元素,第三部其实是有信息带给成人观众的,“就是说这个世界的丰富性,酸甜苦辣,每个味道都有它的作用”。另外灰太狼也有很大的改变,除了与喜羊羊一起拯救月球,它身上背负的压力也有很多现实的映射,“就像一个中年男人,孩子还小,老婆又怀孕了,工作又丢了,可以说让它遭遇了中年危机”。

  粤语版没有流行词

  余德伟介绍,粤语版的台词会有很大不同,“粤语版比较动感、灵活,但没有国语版那么多热词,因为内地每年都有出一些流行语,香港不一样,流行语不多,有的话也许一个礼拜就过时,所以就没有用这个方法做”。据悉《喜羊羊3》要到4月才会在香港上映。

  现下许多好莱坞动画电影都以3D版推出,余德伟介绍他们也曾考虑过做3D版,并且还做了一些片段,“我们这部片做了9个月,做3D版的时间得要翻一倍”。除了时间因素,他们还考虑到喜羊羊系列本身就是二维FLASH动画,“3D是不是一定好还需要探讨,你看日本的多啦A梦拍了这么多电影,也没有说3D。大家已经习惯了喜羊羊的二维形象,3D肯定会不一样,观众能否接受,播放设备也要配合,所以有很多问题”。