徐宁
音像协会副理事长许晓峰日前发表声讨信,抗议百度MP3频道里隐藏大量盗版链接,音乐人随后发起华语音乐作者维权联盟,要求百度停止侵权行为。诸多压力之下,百度于前日与音著协达成合作,共建音乐词曲著作权合作主渠道,称音乐词曲权利人可以通过这个渠道获得相关著作权收益。但这一招并未晃花音乐作者维权联盟的眼。他们声称,百度为盗版提供的深度链接才是焦点,并决定下周与百度就“正版化”问题进行谈判。
百度亮姿态:多种模式保证权利人权益
百度方面表示,从2008年开始,百度与80多家唱片机构签订了分成合作协议;去年11月开始,百度与音著协积极探讨保护词曲权利人权益的有效方式,并根据百度音乐平台的整体使用情况,对分成方案进行评估,定期向音著协提供歌曲播放和下载数据报表,这种运作方式得到了合作机构的认可。为了保证该项合作的公正和透明,百度也在开发新的系统,以支持作品版权方获取自身作品在百度播放下载次数的统计。
联盟点要害:模式不重要,只要正版化
而音乐作者维权联盟的代表高晓松谈到此事时说:“我们的谈判诉求只有三个字:正版化。是彻底的正版化,不是有比例的正版化;是唯一的正版化,不是保留大量盗版链接之外再做一个正版平台,那相当于百度帮我们在王府井开一间装潢漂亮的正版店,而通往王府井的每条街巷都还在卖盗版,这毫无意义!链接的大量盗版音乐网站靠向百度竞价排名获得流量,不少网站再把这些买来的流量卖给色情网站或假冒伪劣商品和服务,这样一条肮脏的食物链居然用美好的音乐喂养,痛心疾首!在正版化基础上以何种模式与唱片公司合作,这不在我们谈判范畴内,只要实现正版化,各种模式包括免费都可接受——我们的第一目的不是钱,是尊严,正版就是尊严!”