7月26日,来自爱尔兰的小红莓乐队(The Cranberries)将在上海大舞台举行中国巡演上海站演出,正在进行亚洲巡演的他们接受了内地媒体采访,谈到中国之行,他们表示十分在意,而且特别表示希望能够请到天后级的粉丝王菲来现场观演。
据悉,此次小红莓乐队上海演唱会,与全球巡演内容基本一致,被王菲翻唱过的《Dreams》、被李宇春翻唱过的《Zombie》等,都将一一表演。此外,作为合体后的首次世界巡演,他们还将演绎三四首新专辑《ROSES》中的歌曲。乐队表示,他们将最多的时间花在排练这些新歌上,“努力想让它们充满现场感”。
据乐队透露,此次新专辑最终收录11首歌,将于巡演后发行,7月15日已经完成最后录音。他们希望借这张暌违10年的新专辑向全球乐迷宣告复出,并再攀事业高峰。
小红莓这支算不上世界顶级的乐队,在中国被捧上神坛,大部分原因是王菲对他们的模仿。对于这位天后级的粉丝,小红莓乐队表示很欣赏,“我们听过王菲的翻唱版本(歌曲《Dreams》),印象很深。她的唱法带着很原汁原味的Dolores(小红莓主唱)的痕迹,MV制作也很精良。能有这样一位极具影响力的歌手帮助我们在中国吸引更多的听众,不论你对这事的最终看法如何,这对我们本身来说都是一种荣幸。我们完全不排斥。”小红莓乐队还表示,“如果这一次时机合适的话,还想请她来看我们的演唱会,最好和她打个招呼,至少说句‘Hello’。”
除了王菲外,李宇春也曾多次翻唱过他们的歌曲《Zombie》,此外包括范晓萱、辛晓琪(微博)等许多华语女歌手,都曾学习借鉴过乐队主唱的演唱方式,所以届时在演唱会现场,或有不少明星粉丝捧场。