深圳编剧杨争光(中)在《欲望大明宫》导演、编剧媒体见面会现场。
记者裴军运报道 史诗性情感大片《欲望大明宫》8月4日在西安大明宫国家遗址公园宣布筹拍,由西安一家公司单独投资2亿,请来拍过《训练日》和《亚瑟王》的好莱坞大导演安东尼·福奎阿执导。编剧是杨争光和大卫·弗兰佐尼。演员初步意向是周润发、章子怡和汤姆·克鲁斯(微博)。可谓阵容庞大。据悉,章子怡已于前天下午到达西安,正在与导演接洽。也就在前天下午,记者电话采访了正在西安的深圳作家杨争光,请他解析了有关《欲望大明宫》的筹拍情况。
《欲望大明宫》原名《帝国的情感》,由杨争光写成于2008年。故事通过参与唐代大明宫遗址恢复工程的外国建筑专家布劳恩的视角,从现代人的角度重新审视了唐玄宗李隆基和杨贵妃的爱情故事,再现了皇家宫殿大明宫的雄伟以及大唐帝国的盛世。曾担任电影《双旗镇刀客》、老版电视剧《水浒传》编剧以及电视剧《激情燃烧的岁月》总策划的杨争光在电话那头说:“写剧本时,我的定位就是以大明宫为背景,以唐玄宗和杨贵妃的爱情故事,以及安史之乱这个历史节点为主线去打捞***,写成一部史诗性的情感大片。”
英文名还用《帝国的情感》
记者:为什么要改名字,原来的剧本叫《帝国的情感》,很有气势,改成《欲望大明宫》,感觉一下子松懈了?
杨争光:拍电影讲究的是团队精神,名字是制片方改的,我觉得这个名字也不是很讨厌。大明宫是唐朝最具象征性的建筑之一,上朝仪式都在那里举行,这是从武则天时期延续下来的,而且最后因为安史之乱,叛军打到长安,大明宫被抢劫后又被火烧,损毁最为严重,因此突出大明宫是对的,也与历史很相配。“欲望”虽然有些暧昧,但也是个中性词,任何建筑都是有生命力的,也是有欲望的,它不是死板的,那里寄托了人们的情感。当然,我还是喜欢原来的名字。不过,电影的英文名用回了原来的《帝国的情感》。
记者:改名字后,会不会有为大明宫遗址公园做旅游宣传片的感觉?
杨争光:从一开始,我的创作就是非常自由和宽松的,当初制片方让我写剧本,只告诉我以大明宫为背景写就可以,也没规定剧本一定要叫什么名。再说,它是一部史诗大片,故事就发生在大明宫,它完全不可能成为一部旅游宣传片,改名是合情合理的。
杨贵妃和安禄山私情难定
记者:你能描述一下这究竟是怎样一部爱情故事?据传,剧中杨贵妃和安禄山有私情,或者叫暧昧关系。
杨争光:我不能过多告诉你这是一个怎样的爱情故事。简单地讲,就是一个男人为爱一个女人放弃江山,但最后不得不又为江山亲手杀死她,这个故事本身就充满了力量和戏剧性。至于杨贵妃和安禄山有没有私情,我真的不能说,我只能告诉你,安禄山是一个又可爱又有趣的美男子。况且所有的东西都还是变数,有没有私情,最后一切要由制片方、导演以及编剧来定夺。
记者:剧本方面新增加了好莱坞影片《角斗士》的编剧大卫·弗兰佐尼,我想知道,你们的合作方式是什么?如果导演安东尼·福奎阿和编剧大卫·弗兰佐尼一定要改变很多,或者把这个旷世恋情完全好莱坞化,你会有一个坚守的底线吗?
杨争光:这几乎没可能发生,但你的担心是可以理解的。这么大一个片子,如果他们在一些价值观上有太大变化,电影审查也不会通过。我和导演已经有了沟通,交换了很多意见,可以说至今没有太大障碍。我和编剧的合作方式,现在还不知道,他还在美国,我们还没有见面,所以工作程序还没有确定,至少目前有我的剧本打底,改变也是在这个基础之上的,我们只是共同面对一个题目,最终还是集体来定夺。
我不喜欢你们一定要划分出好莱坞风,还是中国风,管它什么风,电影拍的有意思有趣味就行,中国人外国人都喜欢看就好,什么风或者什么式都不重要。如果中国的文化、历史、情感,都能以好莱坞式的愉快方式,传播到世界各地,那有什么不好呢?
拟找汤姆·克鲁斯出演安禄山
记者:作为原创编剧,唐玄宗、杨贵妃、安禄山这几个人物形象,在你创作的时候是什么样的?你对目前制片方所意向的周润发、章子怡、汤姆·克鲁斯有什么样的期待?还有,为什么一定要用外国人来演安禄山?
杨争光:都是大牌,都是非常有国际影响力的,能让他们出演,当然好,尤其是章子怡,不仅有国际影响力,她自身的舞蹈功夫也很好。但最终是不是这些演员,现在也还没有确定,只是意向而已,具体细节涉及合同,我不能过多透露。
(据悉,仅女演员就有好几个待选的对象,如汤唯、梁洛施等,而且导演不一定要求演员增肥,只要非常漂亮,有强大魅力,注定在她身上发生那么多故事就行。)
周润发和导演很熟悉,他们一起拍过《替身杀手》(又名《血仍未冷》)。周润发很大气,很风度,演皇帝非常合适。关键看他的档期是否合适。想让汤姆·克鲁斯出演安禄山,这也是导演的考量,因为安禄山本来就是当时中国的少数民族,有中亚血统,所以让一个外国演员出演并不怪异。当然也不排除其他中国一线大牌来出演安禄山。
在人物的设定上,我就是将“李杨恋”放在安史之乱这个重要的历史节点上,让他们在这个动荡的历史情景下去纠结。当然是以现代人的观点去审视,去解读,去打捞,去还原历史,还原人物,还原得越清晰,观众越有新鲜感。
战争和爱情铺垫了史诗性大片的基础
记者:就“李杨恋”本身而言,那是一段并不清晰的历史,可能不一定能吸引现在的年轻人走进影院,你认为影片除了好莱坞导演和演员外,这部电影还应该有一些什么样的商业标签?
杨争光:我只能说,我是按照一部史诗性的情感大片来写的,其他的商业标签要靠导演和制片方。有纷乱的战争和纠结的爱情,这已经铺垫好了拍摄一部商业大片基本要素,到影片正式开拍的那一刻,我作为编剧也是该退出的时候了。
(据悉,影片会有庞大的战争场面,也会有一些功夫,尽可能表现中国元素,包括台词、道具、服装、武器、人物举止都要匹配人物特点和时代背景。)
杨争光简介
一级作家,影视编剧,深圳市文联副主席、作协副主席。1957年生于陕西省,1982年毕业于山东大学中文系,长期从事诗歌、小说、影视剧写作,著有《土声》、《南鸟》、《老旦是一棵树》、《黑风景》、《棺材铺》、《从两个蛋开始》等小说,担任电影《双旗镇刀客》、《五魁》、《碎嘴子》等编剧,多部电影获国际奖,电视连续剧《水浒传》编剧之一,《激情燃烧的岁月》的总策划。其最新长篇小说《少年张冲六章》获2010年人民文学奖及《当代》小说年度奖。