50部经典译制作品再现上译厂黄金年代

2011/9/28 10:33:40 作者:nvwu 来源:女物娱乐网
《简爱》、《虎口脱险》、《尼罗河上的惨案》等影片在中国能家喻户晓与配音演员的工作密不可分。在“余音袅袅——苏秀《我的配音生涯》有声版音碟”签售会上,苏秀、赵慎之、曹雷、童自荣、刘广宁五位配音艺术家现身签售,50部经典作品录音片段加苏秀写的解说和影片背景介绍,浓缩了上译厂黄金年代最宝贵的记忆。

  《简爱》、《虎口脱险》、《尼罗河上的惨案》等影片在中国能家喻户晓与配音演员的工作密不可分。在“余音袅袅——苏秀《我的配音生涯》有声版音碟”签售会上,苏秀、赵慎之、曹雷、童自荣、刘广宁五位配音艺术家现身签售,50部经典作品录音片段加苏秀写的解说和影片背景介绍,浓缩了上译厂黄金年代最宝贵的记忆。

  此次入选的50部经典作品,是苏秀从近70部影片中精选而来的:“我做这张碟时一次次听那些片段,觉得即使没有画面,即使有的电影是二三十年前,甚至四五十年前做的,它依然是表现人物的东西。比如说李梓,没有画面,她也还是叶塞尼亚,也还是《啊,野麦岭》里那个十四五岁的小女工,所以这个碟配作为一个临别礼物奉献给大家。” ○吴轶凡 文 朱良城 摄