中孝介周末上海举行个唱 称最爱豫园美食(图)

2012/4/12 10:37:37 作者:nvwu 来源:女物娱乐网
暌违沪上舞台多年,中孝介将于本周日来到东方艺术中心带来他的天籁之音。本周日的演唱会上,除了他自己的《花》、《各自远扬》外,他还将现场以他独特的岛歌演唱风格演绎邓丽君、周杰伦、陈奕迅、王力宏的经典歌曲。

中孝介

中孝介

  暌违沪上舞台多年,中孝介将于本周日来到东方艺术中心带来他的天籁之音。在接受记者专访时,这位“岛歌王子”对自己的中国情结侃侃而谈,从最爱吃的大闸蟹到最爱逛的豫园,从以在《海角七号》中的表演走进中国粉丝的视野,到这一次决心克服中文困难翻唱陈奕迅、周杰伦等众多华语歌手的名作,他甚至“表白”有意向前往华语乐坛发展。

  翻唱中文歌找到秘笈

  “我在高一的时候初次接触岛歌,那时是因为去看了一个古典乐的演唱会,正好在台上演唱的是元千岁小姐,第一次听到就感受到岛歌的唱腔与唱法是非常有魅力的,回去之后就非常有兴趣,进而开始学习岛歌的演唱。”中孝介回忆起自己成为“岛歌王子”的契机还记忆犹新,在很大程度上,令他一路在岛歌之路上走下去的是对家乡的热爱,《各自远扬》、《家路》这些作品总能让他回忆起自己小时候在家乡玩耍过的河流、大海、公园。

  不过本周日的演唱会上,除了他自己的《花》、《各自远扬》外,他还将现场以他独特的岛歌演唱风格演绎邓丽君、周杰伦、陈奕迅、王力宏的经典歌曲。不过他也表示唱中文歌真的很难,“发音不标准的话很难让别人听懂,所以有一定难度。”

  现在中孝介已经完全突破了这个坎,甚至还将现场用中文挑战《青藏高原》:“第一次听到《青藏高原》这首歌时我觉得好难啊!”中孝介说现在对他而言中文发音已经不困难了,他已经找到一条秘笈:“就是每首歌都听很多不同版本的演唱,根据这个记住了发音方法。”

  喜欢夜晚在外滩流连

  已经数不清多少次来到上海来到中国,中孝介对于这个城市的衣食住行几乎都能如数家珍。自喻为“吃货”的他,一说到吃就来了劲,他说自己每次来都有幸去寻找沪上美食,可寻寻觅觅最爱的还是大闸蟹,“要是一整年都能吃大闸蟹的话就好了,不知道有没有这样的店呢?大闸蟹真是太好吃了,口感就像吃年糕一样。”

  三句不离美食,那么上海的风光夜景呢?中孝介表示自己最喜欢夜晚在外滩流连的感觉,“特别是东方明珠非常有特色。日本很少能见到那么独特设计的建筑。”然而中孝介最爱逛的却还是豫园,原因不用说,还是因为美食的诱惑:“在那里可以边走边吃很多小吃啊!”

  不过中孝介也说,比起吃吃玩玩,让他更高兴的是在中国有很多朋友喜欢自己的歌,“第一次从中国的歌迷那里听说我的声音像乐器声,听到这个说法的时候,对我自己来说也是个新发现。”

  中孝介也透露,自己特别为上海观众们准备了两个“礼物”,“一个是五年前歌迷给我制作的花名册,这个对我来讲非常珍贵,每次看到都很感动,这次也是我第一次公开。还有一个就是,这次演出时我会带一把大提琴过来,希望现场的效果会更好。”

  享受表演之路

  尽管有着天籁一般的嗓音,不少中国歌迷却是从《海角七号》这部电影作品认识了中孝介,在里面他所分饰的“日本老师”及“日本当红歌手”两角尽管戏份不多,却叫人过目难忘,一曲催人泪下的《各自远扬》更是俘虏千万乐迷。中孝介告诉记者自己是在2006年出道那年,在台北的一个活动上遇到了导演魏德圣,“我非常喜欢《海角七号》里充满乡愁的美感,它讲了一个非常美的故事,不过当时我也没想到这部电影能大卖。”

  因为《海角七号》的关系,中孝介又在某次活动上有机会结识了名导侯孝贤与萧雅全,有了自己另一部电影作品《台北咖啡时光》。“那时,导演直接给了我剧本,说想让我在影片担任演唱的部分。我演的角色,是从日本去中国台湾的观光客,观光时偶然进了某个咖啡馆,而这个咖啡馆在做物品交换,我用一本书和自己的歌进行了交换。”

  对于歌手与演员的身份转换,中孝介表示:“现场演出是每一分每一秒连接下来、不断进行的,而电影的拍摄,是同一个场景需要用不停的角度多次拍摄的。在拍摄的时候,我根据想象去表演,这个想象的部分真的很难。但是,每当我看到实际拍出来的样子就会很开心。”新报记者 丰 彦 文