上海新闻节目采用沪语播讲 观众增三成

2012/6/28 12:01:39 作者:nvwu 来源:女物娱乐网
《新闻坊》全新改版后的首个沪语版特别节目上周六播出后反响不错。也有网友建议《新闻坊》中插播的新闻片依然还是普通话版,有人也建议改配沪语版,《新闻坊》方面回应称,新闻目前还是要以普通话为主。

《新闻坊》沪语版

《新闻坊》沪语版

  《新闻坊》全新改版后的首个沪语版特别节目上周六播出后反响不错。记者日前获悉,该期节目的收视率为6.1%,超过了上周其余6天的普通话版本。不少网友还为节目献计献策,有网友希望节目中增加沪语俚语的有奖问答,节目组称会考虑增加这些板块。

  对于《新闻坊》6.1%的收视率,业内人士认为来之不易。有专家指出,由于周六晚通常是人们外出娱乐、交友等活动的高峰,在往常这是《新闻坊》一周中收视率的低谷,但改说沪语后,它的收视率竟比之前一个周六猛增了3成,这充分说明了沪语有很大的观众群。

  首期沪语版《新闻坊》播出后,网上议论纷纷。记者看到,仅《新闻坊》官方微博的一条关于“《新闻坊》将播沪语特别新闻”的消息就有300多网友转发,还有200多条评论。大部分网友对沪语节目持肯定态度,认为体现了上海的特色,许多观众对主持人黄浩和一雯也予以了肯定。但也有网友提出两点建议:一是认为他俩的沪语播报十分流利,配合默契,没有“吃螺蛳”和冷场,但略显不足的是,一雯的沪语个别咬字吐音没有黄浩标准、地道。对此,《新闻坊》回应称电视台主持人有很多标准,唯独没有上海话的标准,所以要找一个能说标标准准上海话的主持人实在太难了,从严格意义上说,黄浩的沪语也算不上“正宗”。

  此外,也有网友建议《新闻坊》中插播的新闻片依然还是普通话版,有人也建议改配沪语版,《新闻坊》方面回应称,新闻目前还是要以普通话为主。但对网友提出节目中增加一些简单的沪语儿歌的想法,《新闻坊》认为这是很好的建议,此外还会考虑在节目中出一些沪语的俚语有奖问答。○茅中元 吴丹丹