《霍比特人》中土冒险之旅启程(图)

2013/2/22 17:07:12 作者:nvwu 来源:女物娱乐网
今日,由新线电影公司和米高梅电影公司联合出品的好莱坞经典魔幻史诗系列序曲《霍比特人:意外之旅》正式与内地观众见面,成为近日最具分量的全新大片。本片中,彼得·杰克逊既保留了《指环王》的黑暗元素,又注入了田园牧歌般悠扬和谐的诙谐风格,为这部新的魔幻史诗系列注入了很多有趣的新故事。

《霍比特人》幕后人员

《霍比特人》幕后人员

  今日,由新线电影公司和米高梅电影公司联合出品的好莱坞经典魔幻史诗系列序曲《霍比特人:意外之旅》正式与内地观众见面,成为近日最具分量的全新大片。作为十年电影经典《指环王》系列前传,《霍比特人》不负众望,在全球电影市场表现抢眼。本片中,彼得·杰克逊既保留了《指环王》的黑暗元素,又注入了田园牧歌般悠扬***的诙谐风格,为这部新的魔幻史诗系列注入了很多有趣的新故事。

  中洲志《指环王》的前世今生

  在《指环王》系列中,中土世界已经迎来了第三纪元中最黑暗的时期,一枚至尊魔戒不断吸引着它的创造者、终极邪恶索隆的卷土重来,还挑起心存善念的种族为了保卫家园而间断进行的战争。但在《霍比特人》中,这枚戒指还只是一枚拥有神奇力量的魔戒,帮助比尔博·巴金斯逃过了许多劫难。作为弗罗多的叔叔,比尔博与13矮人踏上征途的年代是中土世界重获短暂和平的时期,刚赶跑了索隆,夺走了魔戒,中土大地重现生机。

  当比尔博一行人踏上征途,准备重夺被恶龙史矛革侵占的矮人家乡时,路途上曾***一时的幽暗密林才又有了索隆秘密渗入的黑暗迹象,一路磨难不断,不过这并未影响霍比特人与矮人征途中的好心情,一次又一次虎口脱险。如果《指环王》说了一个“当智者兀自犹疑不决、援助往往来自弱者之手”的道理,那么《霍比特人》则讲了一个“踏上未知旅途,世界尽在眼前”的故事。

  英雄谱 第三纪元的江湖百态

  当年《指环王》里,骁勇善战的人类伊熙尔杜的后裔阿拉贡、善于骑射的精灵王子莱格拉斯、沉稳敏感的精灵王爱隆、善于谋划的巫师甘道夫,个个都是英雄好汉。

  而在今日《霍比特人》的英雄谱中,除了被逆生长的甘道夫、永葆年轻的精灵王爱隆和气质优雅的精灵女王盖拉德丽尔之外,最有英雄相的恐怕就是矮人首领索林了,长年的亡国之仇和丧父之痛让索林的眉宇间多了一些忧郁的气质,在他率领的12人队伍中,谁也不能与一个帝王的殚精竭虑相匹敌。

  除了索林外,其他矮人在这趟意外旅途中各司其职,足智多谋的巴林、勇敢善战的德瓦林、意气风发的菲力和奇力、生性乐观的波佛和庞伯、难以捉摸的毕佛、眼明耳聪的欧音、精打细算的葛罗音、各具一格的朵力、诺力、欧力三兄弟。当然,还有这趟征程的核心人物比尔博和灵魂人物甘道夫的跨刀相助,看似不起眼谁也没放在心上甚至一开始还被抱怨投诉的霍比特人,却屡次救矮人于危难之中。

  大美图 中土大地的田园牧歌

  时隔近10年之久,《指环王》原班人马对于再度回归熟悉的中土大地上兴奋莫名。饰演精灵女王的凯特·布兰切特说:“我从没想过在《指环王》三部曲过后,还有更精彩的内容。 ”而饰演精灵王的雨果·维文做得更绝,他早就看穿了这一切,当年《指环王》杀青后,他直接对彼得·杰克逊丢下一句“我们《霍比特人》见”就走了。而年逾古稀的伊恩·麦克莱恩则干脆不能容忍任何人饰演甘道夫,因为他本人就是。

  除了熟悉的面孔,还有瞬间唤起回忆的霍比屯、宛若时光倒流般温暖舒适的袋底洞。如果《指环王》是秋意正浓,那么《霍比特人》即是春意盎然,霍比屯的自然风光色彩明快,充满田园牧歌式的外貌,比尔博的家里则是手绘风格,原始自然气息扑面而来。据悉,这次剧组仍选择新西兰北部岛屿作为据点,10年前这里的部分区域因《指环王》而成了观光景区,10年后当得知剧组回归时,绿化部门早早就在这里种下了植物,并对洞屋进行了大规模翻新。记者穆晨曦

  导演受访

  建议中国观众看IMAX版

  彼得·杰克逊在影片中首次尝试使用48帧的高清3D拍摄技术,带来让人震撼的视觉冲击。此前,有国外观众反映,这些新技术让人头昏眼花,彼得·杰克逊回应道:“对我来说,观看48帧并没有什么不适,你会感觉自己进入影片中跟角色融为一体。 ”遗憾的是,内地观众无缘这个版本,对此导演特别建议:“中国不会上映48帧 (3D版本),I-MAX版本会是很好的选择。 ” (小南)

  电影将原著中大量矮人谜语删减

  随着《霍比特人》今日登陆国内各大影院,其原型小说、英国文豪托尔金同名巨著引起不小关注。《霍比特人》改编自英国文豪托尔金1937年的同名文学经典。 76年来被翻译成64种语言,销售超过1亿册。电影《霍比特人》首部的故事情节出自原著十九章中的前六章。而据许多海外粉丝评价,在风格上导演彼得·杰克逊在原著童话故事的轻松风格上做了一些改变,增加了黑暗史诗的严肃与沉重,使《霍比特人》和《指环王》风格一脉相承。

  由于彼得·杰克逊对电影风格的重新定位,也使得原著中许多富于童真、轻松逗趣的戏份有所削减。虽然矮人们深沉的“孤山之歌”在压缩精简后得以作为主题曲保留,但托尔金原著中深得读者热爱的大量诗歌均很难展现,如比尔博与矮人们在林地间咏唱“小马在青翠的树林间可爱地迷失了方向”,“半兽人将扁平的双脚踏在石头上轰隆隆的恫吓之歌”等等,此外不少精彩的谜语也因为电影快节奏的需要被迫删减。好在对于读者与影迷而言,电影与小说并非鱼与熊掌,二者皆可兼得。 记者齐书勤