执导新红楼
经过漫长的等待和积蓄,由李少红导演、李小婉担任制片人、曾念平出任摄影指导的50集洪篇巨制新版《红楼梦》终于浮出水面,即将在6月26日登陆上海东方电影频道全国首播,每晚黄金时段三集连播。
昨日(6月21日)制片方在上海影城召开了新版《红楼梦》的首次新闻发布会,数十家上海主流媒体莅临发布会现场。当日上午主办方还特别邀请了几位红学专家和学者在电影院的大银幕上观看了第1、2、15、16四集电视剧。其中第1、2集《红楼梦》开篇描写“太虚幻境”亦真亦幻的情节和场景为首次搬上荧屏,这些细节对故事的发展和完整来说不可或缺,并运用了大量新的科技手段展现“幻境”,获得了专家学者的极高赞誉和媒体们的好评。
李少红回应“新红楼”争议
新《红楼梦》热已无需论证。各地播出混乱一片,有些台为抢播提前播出时间,有些台一天四五集轰炸式连播,网络也在“积极”盗播。话题更是层出不穷,最近传出《红楼梦》收视下跌的话题,虽被剧组否认,但也赚足新闻关注。网络上对新《红楼梦》的争论更是从来没有间断过。有细心网友甚至一集一集和原著对照,“科学”挑刺。
目前,该剧的争议主要集中在拍摄风格是不是“青少年教科书”、是否贬低观众智商、淫男荡女阴森鬼怪又是否过于开放?7月13日晚9点,南方影视频道每晚三集连播新《红楼梦》。南方都市报记者日前独家专访导演李少红,她就目前的压力状态、定位质疑、个人风格代入等问题进行了解答。《红楼梦》面对史无前例的密集关注和口诛笔伐,导演对媒体采访态度也十分谨慎,一律采用文字回复法,不轻易评价演员,而且从导演与南都记者的对话中亦不难看出,导演的表达之严肃。
A 压力是否巨大?
非常疲惫,已经奔走了十几个地区
南方都市报:《红楼梦》是全中国人的《红楼梦》。新版《红楼梦》播出后,俨然成为当下整个社会争论的焦点,已不单单是一件娱乐事件。此时此刻,您的心情是怎样的?背负着很大的心理压力么?对这 些争论,你是怎样想的? 李少红:人民文学(出版社)这版《红楼梦》已经发行了400万册。前天我们参加最新一次发行举行的签售仪式。很多人从早上7点就来排队。随着这部电视剧的播出,一定还有更多的人拿起这本名著重温,并且能够热爱上她。小演员和我一起都感觉很有意义,重拍对弘扬和推广起到很好的作用。人民文学出版社的领导告诉我们,一般情况下再版只需要印5000册,这次随着新版的热播,还没等上架就已经增加了印量。我看到长长的队伍中不乏年轻的读者,争相和他们喜欢的剧中人物拍照,同时把书紧紧地抱在怀里,相信他们都会是热爱《红楼梦》的新一代。
我们伴随电视剧的播出已经奔走了十几个地区,非常疲劳。有时候只能在飞机上睡觉,有时候来不及吃饭,孩子们饿着就又登上了飞往下一个城市的飞机。他们在家也都是父母的心肝宝贝,这个场面如果让他们看到一定心疼得不得了。我参加过电影上映的宣传推广,电视剧真的很少做这样强度的推广宣传,很多地区的电视台真的拿出前所未有的力量来推广这部剧,我想被大家重视的主要原因是《红楼梦》的魅力。大家的目的都是一致的。
南都:这一版的演员大部分是由“红楼选秀”淘出来的少男少女,他们对原著的生疏,表演基本功的欠缺和仓促的培训时间,曾让上一手的导演无法放心而拒接,您敢于大量起用新人,并在短时间内手把手地将他们从白纸变成一个演员,支撑您的底气在哪里?
李少红:这一版《红楼梦》中的年轻演员由两部分组成,一部分来自“红楼梦选秀”,我们接手的时候已经决赛完了,在七十名参加决赛的选手里面,我们选择了二十名参演了主要角色。另外一批年龄相对小的演员,是后来从全国100多所艺术院校选出来的。他们都是相对受过艺术基础训练和教育的学生,选秀的选手大部分也是来自艺术院校的学生。这是支撑我底气的原因之一。其二,书中描写的正是他们这个年纪的感情故事,他们凭借自己的感受就能心领神会,不会有陌生感。
B 是否贬低观众智商?
只要引起关注,为此去重读、去对照,作用都一样
南都:对于新版《红楼梦》争议很多,有一种说法是:看过原著并深受87版影响的70后观众很气结,没看过原著只把它当一部全新的娱乐作品去认识的部分85后观众很喜欢。这是您预料到的结果么?你拍这部剧时是否真的针对85后、90后而拍?您是否为此而揣摩过新新人类的心思?
李少红:我们和87版的拍摄目的都是一样的,只是不同时代对一部古典名著的解读。有一些那个时代原因造成不能涉及的内容,这次得到了补充。不论是过去、现在还是将来,对名著的翻拍,起到的作用都是为了让更多的人去关注这部著作,为了加深人们对原著的理解和关注,为了这部能够代表我们民族的文化品牌一代一代传承下去。《红楼梦》是一部经得起反复阅读的经典,每一代人都会从中获取对人生、对情感、对社会、对我们这个民族文化过去和今天的了解,甚至有着现实的指导意义。也许这就是她的伟大之处。
南都:在早前南方台举行的点映会上,暨南大学中文系教授张世君毫不留情地指出:旁白解释过度了,比如刘姥姥醉倒怡红院一段,画面上刘姥姥已一步一倒了,旁白却还在解说她喝醉了,“这种解释不是把我们观众当作幼儿园的孩子、当作弱智吗?”您怎么看?您真的是放低姿态,拍一部“教材式的红楼梦”?
李少红:当作教材也好,图解也好,都行。只要大家都看,引起关注,为此去重读、去对照,作用都是一样的。说必要也好,不必要也好都需要一个时间过程来消化。任何一种极端的言辞都是爱之深切的表达。只要不是人身攻击,都可以承受。
C q.s阴森太“开放”?
现代的人抵抗力多强啊
是《红楼梦》造就了我,我绝不可能撼动和违扭她。
南都:如果您是针对85后而拍,很矛盾的是,通过阴森的场景和配乐营造出如鬼片般的氛围,和一些淫男荡女、同性恋的q.s镜头,阴曹地府、青面獠牙的鬼怪,你不吝笔墨地给予极写实的表现,这些似乎对年轻观众来讲又太开放了?
李少红:生活在现代的人抵抗力多强啊,全民总动员战胜自然灾害、战胜经济危机、股票也跌也涨、炒房团逐渐退出市场、喜欢的球队赢了……不论发生什么都能够保持客观豁达的良好心态。他们什么没见过,好莱坞大片里无所不有,《阿凡达》、《暮色》、《钢铁侠》……天上地下还有未来,神经早锻炼出来了。我们接受的是全面的教育。这个世界善恶并存,不会因为哪一个人而改变,有好人也有坏人,有欢乐也有“杯具”,有光明就有黑暗,有爱就有恨。和《红楼梦》里面是一样的世界。
南都:对于剧中无处不在的昆曲背景音乐,不少观众的说法却是“予人鬼气森森的感觉,有如看《聊斋》之感”。这些背景音乐到底想要表达什么呢?有观众评论:又是画面对白,又是旁白,又是音乐,让整个剧过满,缺少留白和观众自己体会的空间。您可否想到这一点?
李少红:昆曲也是我们民族文化的精华,非物质遗产,又和《红楼梦》有密切关联,用它很自然也很贴切。古典韵味是可以慢慢品的。昆曲的发源地在南方,上海边上的昆山地区,当时在文人雅士的沙龙里流传,很时髦,让人直接联想到《韩熙载夜宴图》里的情景,是最能代表当时上层社会,文人雅士气质的曲调。历史原因让人们渐渐生疏了。如果因为和《红楼梦》结缘,又能唤起对它的关注,也是一件功德无量的事。
南都:唯美、精致、阴郁、清冷、梦境般恍惚疏离———这些风格为部分观众喜爱,也让另外一部分观众正在适应这些风格和《红楼梦》题材的契合。您个人在拍摄过程中是否也觉得个人艺术发挥方面空间更大更酣畅淋漓?您有意识让其带有鲜明的导演个人风格吗?介意被定位为“李少红的《红楼梦》”吗?
李少红:我的所有创作灵感来自于曹雪芹的《红楼梦》,这是本充满艺术想象力的文学著作,其中充满了各个领域的发挥空间,只要你有感悟能力,有手段有武功就能有收获。我们对这部名著的认识随着时代会越来越深入,越来越发现其中的博大精深,有新的发现和开拓,有价值的发现就像获得一项科研成果一样。曹雪芹之所以能成为文学巨匠,是因为他的智慧超过我们,他的智慧能让后人取之不尽。是《红楼梦》造就了我,我绝不可能撼动和违扭她。