原标题:蒋雯丽:契诃夫作品从宏观上看到人类未来(图)
在荧屏中塑造了众多经典形象的影星蒋雯丽,将加盟第二届西岸·马三立城市舞台戏剧展,于9月20日、21日在津湾大剧院为津门观众带来赖声川执导的话剧《让我牵着你的手》。虽然早已通过多部影视作品为观众熟知,但蒋雯丽在话剧舞台上仍是新面孔,她从北京电影学院毕业后出演的唯一一部话剧是2004年由林兆华执导的《樱桃园》,距离今年的新作《让我牵着你的手》已十年。回归阔别已久的话剧舞台,蒋雯丽内心感触颇多,28日,《让我牵着你的手》本轮巡演发布会在北京保利剧院举行,在接受采访时,蒋雯丽向记者吐露了心声。
记者:您在十年前出演了契诃夫的《樱桃园》,这次又将出演一部讲述契诃夫生活的《让我牵着你的手》,您对契诃夫的作品有何理解?
蒋雯丽:这次排演《让我牵着你的手》,我才发现自己十年前是多么大胆。《樱桃园》是契诃夫最后一部话剧,也是最难的,当时比较顺利地演了20多场,两三年以后重排这个戏,一次我在坐飞机时看着剧本,潸然泪下。当时我的心里只有一句话:永远的契诃夫。他在一百多年前写的剧本,今天看来就是我们生活的现在,每个人都能从中找到自己和身边的人。他的作品不过时,他既从宏观上看到人类的未来,也在微观上抱有对人类的悲悯和关怀。
记者:此次排演《让我牵着你的手》,难度体现在哪些方面?
蒋雯丽:这个戏作为演员主要有三个部分的内容,以演员的身份表演自己、出演契诃夫的妻子欧嘉以及《樱桃园》《海鸥》《三姐妹》等契诃夫作品中的女性角色。同时,这个戏主要通过契诃夫与欧嘉的800多封信作为串联,不像影视剧有很强的逻辑性,台词量也非常大。我们一共排练了10次,最初觉得可以在舞台上读信,不用背太多台词,但每次排练赖导都会增加需要背的内容,排到最后所有台词都背下来了,其实这样才可以有感情地表演。
记者:您主演的两部话剧分别是和林兆华、赖声川两位话剧名导合作的,两位导演在您心目中是什么样的?
蒋雯丽:和两位大师合作对我来说是非常荣幸的。他们的共同之处就在于对待艺术他们都是非常纯粹的人,像孩子一样,他们热爱话剧这种表达自己的方式。当然也许是师承的缘故,两位大师对作品的处理方式有所区别。林导是在国内学的戏剧,赖导则是毕业于美国伯克利大学,《让我牵着你的手》里的换景会让人觉得赖导就像个魔术师。
记者:您在影视方面已经获得了非常大的成功,但却始终没有放弃舞台的梦想。对您而言,话剧舞台有哪些吸引您的地方?
蒋雯丽:演话剧不能“NG”,而且是和观众面对面的,舞台非常锻炼人,特别是台词和身体协调的能力,我觉得排演了《让我牵着你的手》后我的演技确实得到了提升。美国好莱坞的很多影星,在拍电影之余都坚持演话剧。而且我也享受这种全国巡演的方式,很有大篷车的感觉,在不同的地域、不同的剧场我们得到的反馈都是不同的。
记者:您与天津有着特殊的感情,对天津的话剧市场您有着怎样的了解?
蒋雯丽:我的祖籍就是天津,目前我也正在天津拍着电影《师父》。天津本来就是话剧氛围非常浓厚的城市,我也听很多朋友说天津现在的话剧市场变化非常大,特别是引进了许多欧洲的名作,我早就想特地来天津看戏了。本报记者 翟志鹏