谭盾:用音乐绘制“新丝路”地图

2014/9/4 0:42:20 作者:open 来源:女物娱乐网
当日,谭盾在西安参加《新丝绸之路——长安》交响地图音乐会的排演。在谭盾看来,他所创作的音乐,其实是在内心深处寻找一种共鸣,既获得西方世界的认同,又留有中国文化的痕迹。

  图为谭盾接受媒体记者专访。 记者 冀浩凡 摄

  媒体西安9月3日电 题:谭盾:用音乐绘制“新丝路”地图

  记者 田进 冀浩凡

  “古典音乐从哪里来?又要到哪里去?”著名美籍华裔作曲家谭盾3日晚间在西安接受了中新社记者的专访。他表示,将从东西方古典音乐中,重新去发现古典音乐的未来,《交响地图:新丝绸之路——长安》就是他通过崭新的途径和面貌,进行的一次尝试。

  作为著名的美籍华裔作曲家,谭盾所经历的一切,就像一个精彩励志篇章,从第一首交响乐《离骚》甫一问世,他便被认定为“前卫”和“先锋”的代表。1983年,凭借一部 《风雅颂》,26岁的谭盾成为第一位获得国际音乐大奖的中国人,至今,他已赢得当今最具影响的国际各大音乐奖项,也印证了他的自我评价,“我在选择时代,时代也在选择我”。

  当日,谭盾在西安参加《新丝绸之路——长安》交响地图音乐会的排演。他以“丝绸之路”为题材量身创作的这部作品,将在西安明代城墙南门的瓮城里首次奏响。

  在谭盾看来,他所创作的音乐,其实是在内心深处寻找一种共鸣,既获得西方世界的认同,又留有中国文化的痕迹。

  “我想把中国以及丝绸之路沿线古老的文化展现出来。”谭盾告诉中新社记者,这部乐曲将从威尼斯、罗马的古圣咏开始,逐渐走到土耳其,声音又漫步到波斯、乌兹别克斯坦、哈萨克斯坦等,然后进入新疆、敦煌,最后到西安。“什么都不用讲,这个声音的变化、乐器的变化就形成了一幅特别有意思,很有听头的地图。”

  “沿着音乐的地图一直走,到西安的时候,秦腔一出来,瓮城到了,城门就要开了”。谭盾说,这幅地图不只是“标明”了地域及方向,更多的是传递习俗、文化和心灵感受。“这就是声音的地图,我们是用声音来告诉别人地域文化和时代的变迁。”

  谈及古典音乐,谭盾认为,东西方音乐体制鲜明,各成一体。要从新发现古典音乐,东西方音乐融合势在必行。声音不分国界,音乐没有语言的区别。他的这次尝试,就是让听众通过乐曲感受到丝绸之路的那一头是欧洲,这一头是中国。从而在东西方音乐融合中,形成一种更加开放、多元的音乐体系。

  “我最自豪的是有很多年轻观众。”谭盾说,在他的微博、微信中,大约四分之三都是17岁至27岁之间的年轻人。寻求传承,是他作为音乐家、艺术家的一种使命。“在我年轻的时候,有无数的老师帮助我。年轻的天才一定要去发现,我们一定要帮助年轻人。”

  对于将来的规划,谭盾笑称,“未来五到十年,我要以丝路文化,特别是敦煌为基地,创造出许多新的作品。”他认为,敦煌的石窟、壁画等留存了很多中国古代的艺术和智慧。“敦煌可能是我一个很长远的梦想,希望可以把很多失传的东西找回来。”(完)?

  (原标题:谭盾:用音乐绘制“新丝路”地图)