李玉刚《昭君出塞》女扮相
今年是“中国古代四大美女”中有“落雁”之容的汉代明妃王昭君2000年(公元前52年—公元15年)芳祭,由李玉刚担纲主演并献出导演“处男作”的大型史诗舞台剧《昭君出塞》下周即将在北京保利剧院首演,引发各界颇多关注。
他的最新歌曲《李》中,不到200字的歌词竟唱错3处之多,而对于羊年开年神曲《李》唱错歌词一事,李玉刚日前在微博正式公开道歉,承认确实是把“追根溯源百家姓”中的“溯”(应读“s”)发音成了“shu”,诚挚道歉之外表示会重新录制《李》,李玉刚的公开认错之举不但没有遭致嘲笑反而获得网友纷纷点赞。不少网友表示,较诸汪峰在《北京,北京》中把“蚀骨”唱成“烛骨”的低级错误,李玉刚把“溯源”读成“朔源”相对要“错得靠谱”,而鉴于《北京,北京》的流行误导了成千上万KTV里的发烧友,汪峰也应该学习李玉刚给广大歌迷公开道歉,拿出“上头条”的那份热忱认真看待每一次的文化传播,严肃对待作品,勇敢面对公众,重新录制一版没唱错的《北京,北京》。