【图】邓丽君日本大红大紫但被逼迫陪喝酒 掌握日语法语等多国语言

2015/8/31 20:50:40 作者:O-xujiax… 来源:女物娱乐网
被称为“邓丽君在日本的爸爸”的83岁舟木稔接受访问时表示,邓丽君父亲是军人出身,起初反对她到日本工作,舟木稔便对邓父保证会让邓丽君大红大紫,邓父才勉为其难答应。

据说邓丽君的上海话也很好,因为她在香港交到了一些原籍是上海的朋友。加之邓丽君所演唱的好多歌曲都是上海十里洋场的流行歌曲,所以她很向往那种场面。她本来算到到大陆开演唱会首选的地址便是上海。可惜她的歌曲里没有上海话的版本,要不我们就可以听一听她到底说的怎么样。

七十年代中期,日本宝丽金公司在香港的星探看上了邓丽君,带她到日本发展。凭借一曲《空港》,邓丽君拿到了1974年唱片大赏“新人赏”,这也成了邓丽君心目中自己最具成就感的一件事。初到日本,邓丽君还需要助理帮助翻译,不过不到半年的时间,她就完全掌握日语的日常交流,能流畅的唱出日文歌曲。多年在日本的发展,邓丽君一共发行了三十多首单曲和二十几张专辑,日文功底可见一斑。
邓丽君小姐在香港大红大紫之后,名声也迅速传到了东南亚各地的华人世界。七十年代,她曾在泰国、越南、马来西亚、新加坡和印尼举办过多次演唱会。在这期间,邓丽君还交了一位马来西亚青年才俊男朋友,所以她慢慢学会了马来语。可惜这位帅哥英年早逝,使邓丽君错过了一段美好的因缘。1981年,邓丽君开始将一些脍炙人口的中文歌翻唱成印尼语,由于印尼语和马来语比较接近,邓丽君也比较顺利的学会了印尼语,之后还发行了印尼语专辑。

上一页123