芈月传海外卖高价,首轮播出收入4亿元。对于乐视网《芈月传》,网上的热评是:孙俪没出场,收视就告捷了,剧集还没播,成本就收回了。为观众普及了生僻字的《芈月传》为什么这么火?背后的赢家们都有谁?
2016年1月7日讯,《芈月传》里后宫众位佳丽,不论是夫人、良人、美人、八子、长史、少史,逢人便自称“臣妾”,让人忍俊不禁。其实,这是古装剧的一个通病,几乎所有宫廷戏都或多或少存在这样的问题。其实在古代,“臣妾”这个词绝对不是可以随随便便轻易出口,在谁面前都胡乱使用的。虽然剧集还没有完全展开,但其创造的热度和话题,还是让背后投资方颇为欣慰。有业内人士估算,《芈月传》的单集成本大概在200—250万左右,单集的版权销售在450—500万左右,而以《芈月传》实际播出81集计算,其2亿投资成本未播便已收回。