《破产姐妹》的首播收视人数高达1920万,播放于没有查理·辛(Charlie Sheen)回归的《好汉两个半》之后,并创下了自2001年以来秋季首播集最高收视率的记录,在18至49岁观众群中赢得了7.0的收视率。其后观众数目虽然回落,但仍保持于约1100万人左右,收视率亦维持在4.0的水平。
TBS以每集170万美元的天价拿下《破产姐妹》(2 Broke Girls)的离网播映权,从2015年开始播出该剧。[15] 此前该记录的保持者是《生活大爆炸》(The Big BangTheory),创造纪录的同样是TBS--他们当时开出了每集150万美元的惊人价格。与此同时,CBS旗下的电视台也提前订下《追梦女孩》和CBS的另一部热门多镜头情景喜剧《胖子的爱情》(Mike &Molly)。
由于Charlie Sheen的新情景喜剧《愤怒管理》(AngerManagement)来势汹汹,CBS自感竞争压力很大,于是要求销售部门提前把他们的招牌节目卖出去。