按照村井老师的要求,日本学生相沢君要把这篇文章逐字朗读并翻译出来。学生一边读,老师一边纠正发音和翻译,并在必要的地方进行背景知识的讲解。一开始我只是把这当做学习日语的一次机会,但很快我的收获超过了最初的想象,因为这种阅读方式是要把那些“你懂的”那些内容不仅仅停留在“懂”的层面上。“对于台湾,我的印象一直停留在侯孝贤和杨德昌的电影里。后来魏德胜和九把刀又加工了一下。我喜欢的作家,梁实秋、林语堂、胡适也都去了台湾,而且他们都和鲁迅吵过架。当内地穷的时候,台湾有钱;后来内地有钱了,台湾又有了……”
上一页123下一页