虽然还不太会做中国菜,但松峰莉璃学会了包饺子
松峰莉璃与中国夫君——青年导演徐昂
电视剧《钢铁年代》日前在北京电视台结束播放,成为北京地区的收视率冠军,目前在视频网站的点击率也居高不下。
剧中率真、倔强的日本姑娘“铃木加代”打动了无数人的心。“加代”的扮演者,出生于日本福冈的松峰莉璃,已经签约华录百纳影视公司,成为中国当红的日籍女演员。
很多人都因为“加代”最后未能和男主角“尚铁龙”在一起而叹息,现实中的松峰莉璃却弥补了这个“缺憾”,因为她和中国青年导演徐昂幸福地组成了一个家庭。
1月25日,本报记者独家专访了松峰莉璃。原来,真实的“加代”自称胆很小,都不敢向爱人表白。这个连炒菜时灶台火大了都会害怕的温婉女子,高中毕业就只身来中国求学了。
如今,做了中国媳妇、说一口流利中文的松峰,回到日本反而会被当成“外国人”。松峰说,她不想做传统的日本女人,最希望演个中国女人,就算是反面角色也不在乎。
日本演员
“不想再演日本女人”
FW:在《钢铁年代》里,加代最后未能和尚铁龙走到一起,但现实生活中你嫁给了中国男人。《钢铁年代》的导演是因为这个找你来演的吗?
松峰:不是,导演一开始完全不知道我结婚了。剧组开始曾想找一个日本女明星,因为陈宝国老师、冯远征老师都是一线明星。但后来考虑到语言障碍的问题,才决定在中国找一个会说中文的日本人。加上我在中国学的是话剧表演,所以剧组选择了我。
FW:在演这个剧之前,认识陈宝国么?和这样的中国老戏骨演对手戏,你有没有感到紧张?
松峰:我看过他很多的戏,但没接触过。后来发现,陈宝国老师是一个很宽容的人,不像我想象的那么有架子。我肯定在拍摄中给他添了不少乱,但他总是态度很好。只要我对戏有想法,他都愿意和我交流沟通。
FW:剧中陈宝国演的尚铁龙脾气相当火爆,你在现实中遇到这样的人会怎么办?
松峰:还从来没遇到过呢。现实里碰到尚铁龙这样的人,我可能会躲,因为害怕,哈哈。
FW:你在日本的家人和朋友怎么评价你在中国做演员?他们会看你演的戏么?
松峰:爸妈会看,但一般也看不太懂我演的东西。
他们更不懂演员这个行业,所以好像还不是特别信任我能做好。爸爸总觉得我还是小女孩,可能因为他没有看过我工作时的状态吧。
FW:在中国发展,可能你总会演日本女性,你最想演什么样的角色?
松峰:确实给我的大部分角色都是传统的、乖乖的日本女性。而我当然希望尝试不同的角色,最好是中国女人,性格特别“狠”的那种,反面角色也成!
异乡生活
“来中国读书的钱都是自己挣的”
FW:你什么时候来中国的?
松峰:第一次还是上高中的时候,在上海、杭州待了几天。1998年我中学毕业后,在中央戏剧学院表演系进修了一年,2003年又回到这里读了表演系的研究生,后来一直在北京定居。
FW:为什么要来这里学表演?你父母当时支持你吗?
松峰:日本没有专门学表演的学校,想学的话都要签公司或剧团,之后只能按照公司的要求去发展。我不喜欢这样。后来我偶然看到一本书上介绍中戏,觉得这学校很好,于是下决心要去。
那时我爸特别不愿意我学什么表演之类的行当,但是爸妈挺愿意和外国人交流的,我提出要去国外,可能也在爸妈的意料之中。最关键的是我重点中学顺利毕业了,达到了他们的要求,他们才同意。
FW:念完进修班后你回了日本,后来为何又来中国?
松峰:我当时只想学表演,根本没想要当演员。所以学完以后,我回日本参加了高考,进了大学。
我大学的时候打了好多份工,又当家教又做模特,想靠自己的能力回中戏继续学表演。后来我在中戏读研的生活费和学费,都是我自己的钱,所以我爸妈也就不再反对我学表演了!
“跟打扫卫生的阿姨学中文”
FW:来中国上学你怎么攻克语言关的?现在你的中文真不错。
松峰:一开始上课什么都听不懂,找了好多人教我,但同学都挺忙的。后来我发现宿舍打扫卫生的阿姨们干完工作就坐在一起聊天,我就跑过去请她们教我念书,我的中文一定程度上是跟她们学的。
FW:在中国待得习惯吗,有没有打过退堂鼓?
松峰:退堂鼓是后悔的意思吧?从来没有。一开始来中国的时候觉得什么都新鲜,现在是真习惯了。倒是回日本觉得不适应了,经常被人笑话,家里人都觉得我是一个特别懂日语的外国人!
FW:现在你爸妈还在日本吧,你经常回去看他们么?
松峰:我爸很喜欢中国,喜欢北京,他过来看我的时候专门去钻胡同,不吃订好位的烤鸭,偏吃路边的盒饭。
中国媳妇
“没随夫姓,总被误以为离了”
FW:
你和你先生是
怎样相遇的?加代
会主动向尚铁龙表白,现实中是这样吗?
松峰:我们是1998年在中央戏剧学院上学时认识的。当时我是表演系的进修生,他在读导演系本科,那时候学校人很少,大家都互相认识,但仅仅是认识。直到2006年,我接演了一部电视剧,他是男一号,我俩才真正熟悉起来,慢慢有了感情。
其实现实中我不敢像加代那样主动,我会想很多的,表白这种事情要是被拒绝可怎么办……所以印象里好像是他主动表白的吧,这样说是不是好听点?(笑)
FW:按日本习俗,你结婚后要随夫姓?
松峰:日本原来的传统是女性结婚必须要改成丈夫的姓。但我们俩在中国登记的时候,我才知道原来还可以选择不改,我就没改。但后来我回日本遇到了好多麻烦事,一到签名字的时候,亲戚朋友们发现我不姓徐,都问我:你是不是离了?(笑)
FW:现实生活中,你们怎么对待矛盾,你会和先生吵架吗?
松峰:我很少发脾气,和他很少发生矛盾。当然我们也会吵,但国籍不同反而吵不起来,因为不能完全用自己国家的标准去衡量对方。所以遇到事情我只能这样问问:我认为你这次的行为可能有一点点问题,这是为什么呢?(笑)
我一生气就不说话了,弄得他也莫名其妙的,其实我挺羡慕加代那样能说出来。
“在婆家过年学会包饺子”
FW:我记得剧里有个很感人的片段,就是加代对尚铁龙表白,说愿意给他做一辈子饭,现实中你会这么做么?
松峰:这点我和加代很一致,而且只会给喜欢的人做饭吃。
FW:那你现在一定很会做中国菜了吧?有什么拿手菜?
松峰:刚来的时候我还会做一些西餐,但完全不会做中国菜。现在我很喜欢中国菜,但还是不太会。因为我发现每次我做完“中国菜”,我先生总是说“像”或者“不像”,他从来没说过“是”!(笑)
我的拿手菜是西红柿炒鸡蛋,这几年只要人家一做我就在旁边看,现在已经研究得比较透了。但我也只能做这种简单的菜,我不敢开很大的火或者用油炸,害怕。
FW:剧里加代特别爱吃中国的饺子,你会包饺子吗?
松峰:会啊,结婚以后在婆婆家过年的时候学的。但因为只有过年才包一次,总是忘记,过年时第一天总是包不好,人家包完六七个,我才弄完一个,到第二天、第三天就熟练了。文/记者邵靖 摄/记者付丁