明星英语口语考核:子怡双冰 难敌冠希

2014/7/3 18:34:01 作者:nvwu 来源:女物娱乐网
杨思晴点评:章子怡的英语也是Chinglish,爆破音处理不好,偏向于汉语拼音的读法。Mike隋点评:从倪妮接受《金陵十三钗》媒体群访可以看出,她以前基本没出过国,口音上试图模仿美语。

李冰冰与《变形金刚4》

李冰冰与《变形金刚4》

  【大学英语六级】

  李冰冰:被迈克尔贝赞口语

  据李冰冰的宣传总监爱莲讲,在李冰冰的学生时代,英语教育是缺失的。直到她36岁的时候,她才确信不会英语是捉襟见肘的。比如参加一个商业代言活动,外国老板会过来跟你寒暄,这时候再找翻译很尴尬吧?还有大把大把的发展机会也从身边溜走了。于是李冰冰在国内某知名英语培训机构报了名,从ABC开始疯狂学习几个月,之后又请了一位美国私教跟随身边,时不时就整几句。到拍摄《变4》时,她已经可以跟剧组人员无障碍交流了。“她担心自己的中式发音跟其他美国演员不一样,跟迈克尔·贝说要不要派个人指导她,但迈克尔·贝对她说,“冰冰,你的发音已经足够好了,你在我心中是完美的。”

  杨思晴点评:以李冰冰做客《The View》访谈为例,她与其他五个人聊天,听懂对方并自主交流已经没有问题,而且整个人的状态比较放松。发音比较准确,连贯性还需加强,不过作为从零开始的明星已经相当不错了!

汤唯与《北京遇上西雅图》

汤唯与《北京遇上西雅图》

  【专业英语八级】

  汤唯:一点点英国腔很带感

  起初汤唯的口语也是磕磕绊绊,不过经过一段时间的海外求学经历以及刻苦练习之后,成果显著。现在看来,这是她自演完《色戒》消失以后,蛰伏三年的最大收获。如今的汤唯,接受欧美记者采访、在韩国出席活动、颁奖都不在话下,未来参与国际合作也易如反掌。更国际化的事情是,女神刚刚宣布了婚讯,将下嫁韩国导演。可以想到,在双方都不太会对方母语的情况下,英语成了爱情的桥梁。

  Mike隋点评:有的人模仿能力很强,这对学习地道的语言表达很有帮助。比如汤唯在戛纳接受采访,她的口音带有一点点英国腔,语句中有很多地道说法,更高一等的是,她会运用欧美人的手势,时不时反问记者,给人活泼聊天而不是机械回答的感觉。她的词汇量不如英语母语的人多,但作为华语明星已经非常棒了。

张静初与《尖峰时刻3》

上一页12