三浦春马无疑是剧组中最拼的一个,先是在日本提前三个月请老师一对一学中文,到了上海后更是跟着上海戏剧学院的一位台词老师对了一周的台词,最后的呈现让台词老师也表示满意,“来之前我的确会担心自己的中文发音不好,无法表达出意思以至于影响到对戏的情绪,所以我做了很多努力希望克服语言关。当然现在全片已经完成了,大家可以见到我的呈现。不过,剧中我饰演的阿良,角色设定是来中国的日本人,所以发音有点奇怪也可以解释”。
上一页123下一页