电视剧《风语》热播 观众反映和原著出入太大

2011/2/14 19:05:23 作者:nvwu 来源:女物娱乐网
麦家小说《风语》曾风靡一时,改编成同名电视剧后正在央视八套热播,收视率也是一路飙升。为此,导演刘江解释,原著是为电视剧提供了一个框架,而很多内容都需要重新创作,使其更适合影视剧的表达方式。

  麦家小说《风语》曾风靡一时,改编成同名电视剧后正在央视八套热播,收视率也是一路飙升。但不少看过麦家原著的观众表示,剧情和原著差别较大,小说中很多情节都没有了,情感力量也大打折扣。

  为此,导演刘江解释,原著是为电视剧提供了一个框架,而很多内容都需要重新创作,使其更适合影视剧的表达方式。

  《风语》·观众发问

  删减多剧情淡 和原著出入太大

  电视剧《风语》已经在央视八套播出了13集,很多看过该剧的观众发现,剧情和原著出入特别大。“省略的东西有点多,例如抓内鬼的情节,个人觉得这是一个极好展示陆从俊才能的情节,即使去掉偷窥的桥段,换成别的甄别方式也应该保留该情节,可惜了。”一位网友说道。“惠子被陈家鹄家人接受的过程被省掉了,所以剧情显得有点仓促,应该增加一点惠子努力的情节。同时陆从俊迅速排除了惠子的间谍嫌疑,这一点上也处理得比较草率,毕竟她是日本人,而且她哥哥的日本军人身份太敏感。”该网友还表示,剧中有些情节的省略减弱了剧情的戏剧冲突。

  网友“greatchine”则称,剧中陈家鹄毕业的学校从耶鲁变成哈佛,而孙立仁在原著中是杜先生的保镖,在电视剧中却成了胡军的老部下,这些改编也都有些莫名其妙。

  《风语》·主创释疑

  相似度仅20% 原著就是个框架

  对于观众提出的一些问题,《风语》的导演刘江在接受本报记者采访时表示,小说和电视剧确实有很大的差别。“小说中有很多心理描写以及抽象的描写,这些用影视手段很难表现,但框架还是小说的框架,只不过中间有些情节调整得更适合影视的表现手段。”刘江说。

  同时,他还解释道,“电视剧是‘拍’出来的,有空间感,而剧本是平面的东西,是两个不同的气场。怎样把平面的文字转化为立体的影像,这也正是影视剧的魅力所在。”

  就连该剧的原著作者兼编剧麦家也表示,电视剧和原著相同的内容最多只有20%,电视剧中还有很多小说里没有的人物,人物性格、故事发展也都有区别,而小说和电视剧就像是硬币的正反面。

  文/记者周萌

  链接

  导演提醒观众 别把《风语》当谍战剧

  本报讯(记者周萌)不少观众在看《风语》时,都认为这又是一部谍战剧。导演刘江昨日向记者特别强调,《风语》不是谍战剧。

  刘江表示,不少《黎明之前》的粉丝都以看谍战剧的心态去看《风语》,但却发现没有他们期望的谍战情节,“他们一直没有听进去我之前说的,就像是吃菜,他们想吃湘菜,我说我这是粤菜馆没辣的,但没人听,来了以后自然会很失望。”“《风语》以人物推着故事走,着重在刻画人物。所以前面必须要有很长的篇幅为人物做铺垫,后面1/3的剧情谍战色彩很浓,给人的震撼和命运感也更强,但前面路得铺足。”刘江说。

  刘江提醒观众,千万不要把《风语》当成谍战剧看:“如果带着看《黎明之前》的期待看这部戏,是会闪着腰的。”