大陆版《世间路》昨晚收官 引领翻拍新方向

2011/8/30 14:37:26 作者:nvwu 来源:女物娱乐网
昨晚在哈尔滨电视台新闻综合频道圆满收官的大陆版《世间路》却从翻拍重围中脱颖而出,给人耳目一新之感,引领了翻拍剧新的发展方向。新版《世间路》制胜法宝  新版《世间路》能够一改翻拍剧颓势,收视节节高升,创新、不复制成为了制胜法宝。

《世间路》剧照

《世间路》剧照

《世间路》收官

《世间路》收官

《世间路》成功翻拍

《世间路》成功翻拍

  女物娱乐讯 当今影视圈翻拍已经蔚然成风,从四大名著到《还珠格格》,无一逃过翻拍的命运。昨晚在哈尔滨电视台新闻综合频道圆满收官的大陆版《世间路》却从翻拍重围中脱颖而出,给人耳目一新之感,引领了翻拍剧新的发展方向。

  翻拍自台湾民视经典之作的《世间路》,由“宝玉”欧阳奋强(微博)执导,陆剑民、孔琳(微博)、张超等优秀演员出演,讲述了一个被赶出家门的淑良女人,一个文人傲骨的乡村教师的辛酸往事,以及这对单亲家庭的儿女和伙伴们在人生之路上的恩怨情仇和拼搏奋斗的故事。旧版在台湾播出之时,以细腻、纯朴、隽永的人性关怀大受好评,2002年在台湾播出时更创下连续130天收视第一的佳绩,掀起当时的收视狂潮,登陆内地亦是成绩斐然,无论在台湾还是大陆都拥有着极高的观赏口碑和稳定追随的收视群体,成为台湾长剧收视史上少有的惊世之作,也为翻拍的成功奠定了基础。

  翻拍剧裹足不前

  翻拍剧近年来异常火热。从四大名著到经典剧集,都有了“剧二代”。究其原因,大致有三。首先,随着社会进步,人们思想多元化和包容程度的不断增强,老版情节精彩有余,人物深刻鲜活,但由于随着年代更替缺少现代元素,古板老套,容易让收视主体,尤其是年轻观众,产生陌生距离感。与此同时,老版作品无论在画面、美术、特效还是音效上由于时代条件所致,会有很大的缺憾。如今影视技术的高速发展,更能最大程度弥补这一缺憾,使得作品更加趋于完美。另外,经典剧目的特有“观众缘”,会引发更多人的怀旧情绪,宣传起点高,在尊重经典的基础上,加入大量的新情节与线索,作品会显得更加丰满和紧凑,完整性大大增强。

  经典存在的最大理由,就是不可超越,不可复制。由于先入为主的思维习惯,观众对原版作品的印象和审美已根深蒂固,剧中一些人物的造型和个性更是深入人心,不可颠覆。在此情况下,经典翻拍剧往往吃力不讨好,稍有不慎,便会背负糟蹋经典的骂名,触动到老观众的敏感神经。正如许多业内人士所评价,经典翻拍的度很难把握,按部就班会被批没新意,加入新元素会被骂不尊重原版,收视率很难保证。翻拍与否,一度成为众多影视人想碰越不敢碰的投拍“雷区”。

  新版《世间路》制胜法宝

  新版《世间路》能够一改翻拍剧颓势,收视节节高升,创新、不复制成为了制胜法宝。“延续经典,薪火相传是我们的创作基点,突破创新,以质变打造剧集精彩度,融入当今时代特色更是我们一直追求的制剧目标。”大陆版《世间路》出品人铁佛如是说。翻拍过程中,新版《世间路》吸收了旧版的民族传统美德精华,取其精华去其糟粕,跳出台湾小范围的儿女情长,结合中国时代大背景,注入中国特色元素,演绎了大陆自身的《世间路》。

  与原版相比,新版剧本创作上立意更具高度和时代意义,两者异同点也很明显。不同之处是借用原有戏剧结构和故事框架,塑造了完全不同的人物形象,比如原版剧中的方皓是一个功利主义者,在大陆版中变成了靠打拼实现自我价值的人;相同之处是两岸文化传统一脉相承,大陆版的《世间路》则延续了台版的孝敬父母、兄友弟恭、尊师重教、乐于助人等中华民族优良传统。

  “翻拍是致敬经典,完善经典,旧瓶装新酒,老故事新演绎,演绎的是原版未曾拓展的故事情节和人性流露,以创新求生存,市场效益和社会效益举头并进,这是大陆版《世间路》的创作要求,同时也将是今后翻拍剧的发展方向。”铁佛如此坦言,一语道破了翻拍剧的成功天机。(JH文)