王韵壹
圣诞节越来越近,圣诞歌成为街头巷尾的主旋律。然而,今年的圣诞季,“OH,Jingle bells, jingle bells,Jingle all the way”的歌声中传出了“温暖的雪花飘下来,想念闪烁在不同的星空之外”的歌声,这就是王韵壹的《台北有条圣诞巷》。
最早的圣诞歌完全是宗教歌曲,表达信徒对基督耶酥及其诞生的赞美。后来随着基督教从中世纪的阴霾中走出,基督教普世化的进程加速了基督文化的世俗化,圣诞歌也走下神坛,承载起世俗情感。圣诞歌世俗化缔造了诸多音乐史上的经典。
其中最为我们熟知的如《Jingle Bells》(《铃儿响叮当》),以欢快流畅的旋律、简单平实的歌词成为150年来圣诞节演出的保留曲目。而《White Christmas》(《白色圣诞节》)更是流行音乐与圣诞文化相结合,表达人类共同情感的典范之作,其“With every Christmas card I write,May your days be merry and bright”的歌词,表达出人们在圣诞季互相祝福的世俗情怀。也许正是表达了人人都有的渴望幸福,祝福他人幸福的情怀,才使《White Christmas》的白金销量至今仍然是流行乐坛上一个不可超越的纪录。
《台北有条圣诞巷》正是用中国人的审美观及诉求习惯表达在圣诞节来临、普天同庆、亲友互相祝福的时候,远行他乡的游子对亲人的祝福,和对得到亲人祝福的渴望。其所表达的情感正和《White Christmas》一致。
总之,王韵壹的《台北有条圣诞巷》融合中西文化及情感,呈现一曲哀而不伤的思乡情歌。