去年12月23日,在冰天雪地的滑雪场,施瓦辛格摔断了腿,这让不少人大吃一惊。昔日的铁汉,今日怎么如此如此脆弱。其实,外界很少人知道,施瓦辛格的身体如今每况愈下。
对那些出过力的人 该翻脸时就翻脸
在2005年,施瓦辛格的支持率一度跌入谷底。在那时,不得已的他只好显示出一些“无情”的政治手腕。 2005年9月,加州议会通过了允许同性结婚的法案,只要州长施瓦辛格签署该法案,该州就将成为继马萨诸塞州后美国第二个准许同性恋结婚的州。就在同性恋者对此欣喜不已时,施瓦辛格却否决了这项法案。因为当时施瓦辛格的支持率一直在直线下降,支持他的人几乎只剩下共和党人了。他如果还赞成保守派痛恨的同性婚姻,那就等于点了自己的死穴。但对于施瓦辛格的强硬立场,同性恋权利支持者作出激烈反应,大骂他忘恩负义。他们表示,施瓦辛格之所以在2003年击败民主党对手当选为加州州长,同性恋选民的支持功不可没。在那场选战中,加州有创记录数量的同性恋选民放弃了支持民主党候选人的一贯立场,把票投给了共和党人施瓦辛格。
上一页123