针对美版《甄嬛传》的改编,记者采访导演郑晓龙,他对美国人给《甄嬛传》打出的宣传语拍案称快。“你知道吗?美国人喜欢《甄嬛传》就是因为价值观的契合,从人性角度讲故事,这是西方文艺复兴以来一直追求的。比如甄嬛对一夫多妻制度的不满,一直想找真正的情感,愿得一心人,白首不相离。她开始不想进宫,后来只想和皇帝有真正的情感,失望后就宁肯出宫受苦,后来遇到了果郡王,美版虽然篇幅有限,但把甄嬛与果郡王的情感故事完整地保留了,后来她再回宫,是为了把果郡王的孩子留下来,抚养成人,才不惜一切。在美国人眼里,甄嬛这样的女人,是追求美好、纯真爱情的女子。中国观众说甄嬛腹黑,美国片商问我,她在宫里害了谁?皇后、安陵容、皇上,那都是害人的人,她是在反抗。所以,美版的预告片广告上‘一个不屈的灵魂对抗大清帝国’。这不是我们给的词,这是典型的资本主义反封建,不是我传达的,是美国人领悟的。作为资本主义他们特别愿意反封建。”