高晓松推《晓说》 想做读书人该做的事

2013/4/2 14:36:36 作者:nvwu 来源:女物娱乐网
”高晓松对自己的人生十分感恩,即便此前因为醉驾入狱,他也不认为这是人生中的坎坷:“真的坎坷是看不见的,是无尽的压抑。”  高晓松说,翻译现代文学是自己目前非常想做的事情,却应者寥寥,“因为翻译不赚钱,大家都不愿意做。

  音乐人?电影导演?职业评委?脱口秀节目主持?日前来到上海书城的高晓松,以作者的身份携新作《晓说》第一卷签售,与读者面对面“神侃”,堪称“全能型人才”的他自称“满身武器的文学老青年”,更透露,自己将慢慢淡出娱乐第一线,做更多幕后工作,而“转型”目标则是文学翻译。

  《晓说》:“佐料”丰富

  《晓说》一书由同名视频节目改编而成,上说星辰日月,下说贩夫走卒,高晓松先后五易其稿,精心打造出这本中国首部明星脱口秀演讲集。该书将以系列形式推出,此次出版的 《晓说》第一卷收录了第一季节目共12集的精彩内容,每个单元都极具话题性。如揭秘“奥斯卡Club游戏规则”,炮轰“汉人无音乐”,还原“军阀宫心计”,趣谈“美国交规那些事”,吐槽“美国社会毒瘤”等。以其独特的个人视角和视野,全新解读历史和社会。此外,文字版《晓说》添加了更丰富的“佐料”:编剧宁财神、文化名人王小山、历史作者张发财等火辣点评,以及时政漫画家“变态辣椒”为该书创作的12幅漫画。

  女儿:不必读书

  高晓松常常在个人微博发布女儿照片,对此,一派慈父之态的他解释:“我相信每一个父母都享受和自己孩子在一起,这是造物造就的,甭说人,动物也一样,动物就算是自己不吃,也要叼食给子女。 ”说起对女儿的期望,高晓松语出惊人,“我希望她特别能混!因为很多日子必须要混过去,如果不混过去,就会很痛苦。人生很多境遇你不能预料到,也不能保证多强大的父母就能让这世界没有战乱,就能让你嫁对人,所以需要自己随遇而安,我们就这么教育她。我说你得能混,你不是那个最好的。 ”

  高晓松去年开作品音乐会时,女儿特别开心,逢人就说,那是我爸爸,就怕人不知道,不过,虽说虎父无犬女,但在高晓松嘴里,这位姑娘已经早早地“显示出很没有音乐天赋”:“都六岁了还唱歌走调,和我小时候很不一样。我小时候都是琴棋书画严格训练,搞得很辛苦的。她就是什么也不会,一首诗也不背。 ”

  入狱:不算坎坷

  “我觉得老天爷对我挺好的,我一直都比较顺利,投对了胎,入对了行,娶对了婆,生对了娃。”高晓松对自己的人生十分感恩,即便此前因为醉驾入狱,他也不认为这是人生中的坎坷:“真的坎坷是看不见的,是无尽的压抑。知道什么时候是个尽头,知道几月几号能够放出来,那就不算坎坷。所以我的坎坷都不算什么,对时代有什么不满,也算不上是坎坷吧,我觉得那是每个时代读书人的特点。每个读书人都后悔我怎么生在这个时代了,都羡慕前辈,觉得那才是黄金时代。其实也许还有下个时代的人还羡慕我们呢。 ”

  翻译:闲情偶寄

  高晓松表示,争取在作家加西亚·马尔克斯的寿辰,出版翻译他的最后一本小说《昔年种柳》,这些工作都是在狱中做的,他希望读者见识到不带翻译腔的翻译。“大家都觉得翻得很好,但我特别实在,去找马尔克斯的版代商量授权时,说是根据英译本译的,结果人家就不高兴,因为人家是西班牙语作家,所以现在必须得请个西语大师一块署名。”

  高晓松说,翻译现代文学是自己目前非常想做的事情,却应者寥寥,“因为翻译不赚钱,大家都不愿意做。但是我觉得人生要有点闲情,写点偶记。每天都奋斗,那多让人失望啊。 ”高晓松感慨道,在娱乐圈做这么多年,也该“收摊”了,“我出摊早,卖完了好菜卖烂菜,卖完了烂菜卖下水,卖完了下水还卖什么呀?所以该收拾收拾,做读书人该做的,50岁还在娱乐圈混不适合了,我在流行音乐这行,已经服务了五代歌手了。 ”