随着昨日陕西老腔“将领一声震山川”的吼声,备受瞩目的电影《白鹿原》终于宣告开机。
作为陕西人,导演王全安对《白鹿原》也有着自己的思考。昨日在北京,王全安接受了本报记者的独家专访。
拍得好看有趣才成功
辽沈晚报:都做了哪些改动?
王全安:简单说来就是主要围绕田晓娥表现白家、鹿家两家的恩怨情仇。我们必须选择书中最适合用影像表现的、同时也最能代表原作精神的段落,比如感情方面,但书中对民俗和风水等方面的描写相当迂回和虚化,则不好表现,我们也做了取舍。
辽沈晚报:《白鹿原》中有很多情欲方面的描写,外界一直担心影片尺度的限制,是否会影响体现全书的精髓?
王全安:我还真没考虑到尺度的问题,一直在考虑怎样将角色和情感拍得饱满,希望小说中人物的欲望能拍得被人理解和接受。当然,“人欲”方面一定要表现得很得体和高雅。
辽沈晚报:改编的最大难度在哪里?
王全安:最大的难度就是怎样既能把原著压缩到两个小时,又能饱满地展现原著的魂魄。我觉得首先就是要让故事好看有趣,人物有魅力,如果只有深度却很晦涩,那我就是失败的。
张雨绮同田小娥气息像
辽沈晚报:张雨绮给大众的印象一直很时尚,为什么选她?
王全安:我是希望能让历史剧“唤活”,让观众觉得他们离剧中人物很近,所以希望人物能更贴近现在。书中的田小娥很性感,有“能让男人乱性”的魅力。当初接触张雨绮的时候,觉得她在这方面有一些困惑,有时候人不知不觉地散发一些气息,便能受到太多异性的关注,她有这方面的困惑。这一点恰恰很像田小娥。
辽沈晚报:关于张雨绮的合约纠纷,您都听说了吗?
王全安:我也是昨天才刚刚知道。《白鹿原》同她就是剧组同演员之间的关系,我们之间有详尽的法律文件来保证,所以应该不会影响合作。
陈忠实的豁达令人吃惊
辽沈晚报:您跟原作者陈忠实都有哪些沟通?
王全安:跟他谈过几次,但让我惊讶的是,他明确表示不介入改编和拍摄,也不会对小说进行过多讲解。这种宽容的姿态让我们很惊讶。但他还是告诉我们一些很重要的东西。比如说他在这部书中想要表达的核心内涵,中国人在历史发展变迁中,如何找到精神方向。我们对这种方向的寻找,现在依然没有停止,这是最具现实意义的东西,也是我们需要在影片中表达出来的。
辽沈晚报:《白鹿原》何时开机,您计划的拍摄周期如何?
王全安:顺利的话,9月下旬就开机,拍摄五六个月左右。
记者 王琳娜 电自北京