《巴尼的人生》发布会主创盛赞达斯汀-霍夫曼

2010/9/11 1:57:38 作者:nvwu 来源:女物娱乐网
威尼斯当地时间9月10日中午,本届影展最后一部竞赛片《巴尼的人生》压轴登场,影片在媒体试映结束后得到了经久不息的掌声,可以说是为竞赛单元的展出画上了一个圆满的句号。

  女物娱乐讯 威尼斯当地时间9月10日中午,本届影展最后一部竞赛片《巴尼的人生》压轴登场,影片在媒体试映结束后得到了经久不息的掌声,可以说是为竞赛单元的展出画上了一个圆满的句号。在发布会上,尽管片中最大的明星达斯汀-霍夫曼没有出席,但导演理查德-J-刘易斯带着有出色发挥的主演保罗-吉亚马提及其他主创登场的时候,记者们致敬的掌声再度响起。

  导演坦承改编畅销书压力巨大

  影片改编自加拿大作家莫迪凯-里奇勒(Mordecai Richler)的同名畅销小说。改编畅销小说往往是一种冒险行为,能够得到原著读者认可的成功改编电影并不算多,导演理查德-刘易斯也坦然承认自己在拍摄的时候面临着巨大的压力:“我的确很担心这个问题,原著小说很受欢迎,在意大利和加拿大都备受推崇,所以对我来说拍这部电影的压力很大,要将原著的精髓转移到银幕上,特别是将两个主角的爱情故事成功地转移到银幕上对我来说是最重要的工作,为此我每天都要面临巨大的压力。”

  从看过原著的媒体记者的反应来看,影片中的巴尼和对小说人物的还原度相当高,而且还有自己的特色,对此主演这一角色的保罗-吉亚马提很谦虚地将功劳都推给了编剧:“我看过原著小说,但拍片的时候我就只是跟着剧本走,尽量做到让自己不碍事,剧本对各个情节都写得很仔细,角色塑造的成功都是因为剧本写得好,我不能抢这个功。”

  作为半个意大利人的保罗-吉亚马提在本地媒体的追问下,简单叙述了自己的家族史,“我的家族来自那不勒斯,来到美国后,我的组辈们当过钟表匠,我父亲和爷爷都是意大利语和文化方面的教授,我也是半个意大利人。”他说,并透露自己非常喜欢意大利的美食。

  众主创称赞达斯汀-霍夫曼保罗-吉亚马提曝其爱讲荤段子

  整个剧组中最德高望重的演员应该就是缺席没来的达斯汀-霍夫曼,他在片中扮演一个戏份不算多但却对巴尼影响重大的人物—他的父亲。达斯汀-霍夫曼对于出演这种个性长辈的角色可以说是驾轻就熟,将这个出场不多的角色刻画的令人印象深刻,不可避免地,相对算是后辈的保罗-吉亚马提和导演制片人都被问到了和达斯汀合作的感觉。“我觉得他是个不可思议的人,在片场说荤段子是他的日常工作,他让每个人都精力旺盛心情愉悦,他是个了不起的人但同时却非常谦逊大度。他在片场工作的时候就好像毕加索在作画,让他出演我的父亲是最佳的选择也令我感到非常荣幸。和他合作给我很大启发,带动我也力求更加优秀。”保罗-吉亚马提说。

  在导演和制片的提醒下,保罗还通过一出具体的戏来介绍了达斯汀-霍夫曼对于剧组和整个影片的独特意义,在片中,他和饰演的巴尼约了达斯汀-霍夫曼,也就是在自己片中的父亲去讨教关于离婚的建议,但在达斯汀-霍夫曼的临场引导和发挥下,最后那出戏变成了巴尼过去告诉父亲自己真心爱的人的名字,一段对话被从离婚引到了告诉父亲自己找到了真爱。

  当然,制片人也不忘为同样也很优秀的演员保罗美言:“他对角色的塑造也有很大的贡献,基本上导演和编剧决定了故事的大局走向,但细节都是他自己琢磨出来的,比如一些戏他该喝到多醉,一些事情的处理该多让人讨厌或者喜欢等等。”

  影片对原著改动多 为合适剧本等了10年

  影片其实相对于原著也做了不小的改动,比如原著中也有类似《阿甘正传》那样对于巴尼成长过程中社会环境、政治冲突等问题的描写,但在影片中这些成分被大大弱化甚至整篇删去,几位主创在这个看法上颇为一致,认为角色在成长过程中的情感变化才是这个影片的主要基调,至于那些通过政治立场、社会环境来展现出的角色个性,他们选择了通过一些别的更为生活的桥段来作为替代,比如巴尼在自己的婚礼上跑去追一见钟情的女主角,同样可以展现角色的性格和精神。

  另外一个重要的改动是原著中有大量的旁白描写,但主创都不喜欢在电影中加旁白(通过这两点来看原著似乎更接近《阿甘正传》),为了做出不加旁白但又能和原著比较完美融合的剧本,本片的编剧花了数年时间,这两点改编也导致影片在原著出现10多年后才最终得以问世。女物娱乐前方报道组发自威尼斯 Lee/文