张艺谋与周冬雨
本报记者与张艺谋采访后合影
《山楂树之恋》(以下简称《山楂树》)的“清纯”就像一阵清风吹进了越发溽热、越发滥情的中国大银幕,顿时让人倍感清新。不过出自老谋子之手的该片,无论是两位小演员的表演,还是剧情的铺垫和推进都存在瑕疵。但是,对于张艺谋自己来说,这是他褪去越发浓重商业味道的一次回归,在影片首映礼结束后,张艺谋在接受本报记者的专访中,点破了自己这几年在商业影片和古装片口碑上的尴尬,“很多人都在想如何帮张艺谋‘翻身’,这些批评很犀利、很直接,我认为很好。”记者 孙帅
在奥斯卡面前不需要装清高
记者:导演奥运会开幕式让你蜚声海内,但《三枪》上映后,外界逐渐多了一些对你在电影方面的批评和质疑,对此你心理有落差吗?
张艺谋:《三枪》之后一些关心我的人在为我操心,很多人甚至在想如何帮张艺谋“翻身”,大家还在网上为我出谋划策,我应该怎样怎样……哈哈,我看过这些评论,我觉得大家的见解都非常正确,也很好,批判也很犀利很直接,我觉得他们说的这些话是有道理的。
记者:你是为了向大家证明什么,才拍了《山楂树》吗?
张艺谋:作为一个电影人,我的工作就是把“同感”带给大家,《山楂树》让我内心有了一种最原始的感动,我觉得很珍贵,很想把它保留下来,传递出来,让更多的人去感受这种感动,这就是最终的目的。至于什么翻身、正名、再去追逐名利,我觉得这个对我已经没有意义。
记者:关于名利的问题,之前张伟平曾说《山楂树》将角逐奥斯卡,还说你有“奥斯卡”情结,是这样吗?
张艺谋:奥斯卡是全球导演都觉得很了不起的奖,每个导演都不会去排斥他,大家不需要装清高,淡泊这样的名利,但是这个奖是可遇不可求的,需要电影局的推荐,因此这也不是我们想去就能去的了的。
记者:今年年初《三枪》参加了柏林电影节,作为最具国际影响力的中国导演,以后你的作品是否都会瞄准一些国际大奖?
张艺谋:我拍电影没有很强的目的性,更不会为了奥斯卡之类的电影奖去拍电影。这几年,我们对商业片领域确实探讨得比较多,不过我想我对影片具体的类型和题材是没有限定的,如果有好的剧本,能打动我,即便是小成本我也会去拍的。
希望内地审查制度可以越来越宽松
记者:当年你拍摄的《活着》因文革题材而被禁,此次依旧以文革为背景的《山楂树》送审情况如何?
张艺谋:没有什么麻烦,坦白说应该是一刀未剪,马上就通过了。
记者:之前内部看片时,有影评人指出,《山楂树》的时代感其实并不是很强,是因为这个原因才顺利通过审查的吗?
张艺谋:我想打造一场“纯净”的爱情感动,时代只是一个背景,一个壳,不是很重要,所以我对一些事件做了弱化处理,政治性的东西比较少,审查的时候电影局的领导看重的也是影片质感,对时代背景没什么要求。对于《活着》,如果给我更多的空间,我想我会拍得更好。
记者:《山楂树》原著中有一段“***”被描写得颇为露骨,但是对此电影版却一笔带过,是因为你不想破坏影片的“纯洁”,还是因为担心审查的限制?
张艺谋:其实那段描写我们是拍了的,但是在剪片的过程中,我发现这个描写和影片纯爱的主题不太符合,所以最后我就剪掉了。小说中有很多这样的描写,包括静秋生理期洗床单、被人骚扰,我觉得颇为露骨,再者也是因为,中国电影在这方面是有限制的,我们没有能力去突破,点到即可。
记者:你对中国电影的审查制度怎么看?
张艺谋:在中国拍电影是有限度的,中国的历史、民族,甚至它的苦难都是我们好故事的源泉,但也得看你怎么拍。我当然希望中国电影环境越来越开放,也希望审查制度越来越宽松,希望剧本没有题材限度,但这个真的是需要时间来完成。
记者:最近不少知名导演包括冯小刚、吴宇森都客串演电影,之前你也曾多次客串,今后还会再演吗?
张艺谋:应该不会。这不是我喜欢的事情,我对表演实在是讨厌,为了演好角色,你得拼命地去体验生活,包括之前的《古今大战秦俑情》和《老井》,脑子一热就接了,接了就后悔了,当时我心里就在想,我演这个干什么,心里那叫一个痛苦。
艾米要么别卖版权要么自己当导演
记者:对于老三的扮演者窦骁外界比较认可,但是对于静秋的扮演者周冬雨,大家却认为在形象和气质上都差强人意,对此你怎么看?
张艺谋:其实,刚开始时想按原著里的静秋去找演员,但是我发现这个体型的女性在银幕上不是很上镜,毕竟电影有自己的创作规律,它注重的是演员的五官,大银幕最看重的就是演员的脸。文学创作可以用文字把人物描写的很完美,但是电影是立体的,无法做到这么完美,所以,我最后还是决定按照电影的规律来寻找演员。
记者:刚刚确定演员的时候,原著作者艾米也对周冬雨和窦骁的形象表示不满,甚至与编剧顾小白在网上发生口水仗,对此你怎样看?
张艺谋:我对她不是很了解,不过,我要说的是,文学和电影是两个不同的概念,如果真要把电影的人物打造地像小说中的一样完美,我觉得只有两个办法,要么她不要出售版权,要么她自己当导演。
记者:有人指出电影版剧情发展有些仓促,男女主人公的恋情进度似乎也过于迅速,以字幕的方式交代背景打乱了故事的连贯性。
张艺谋:原来我只是想在影片结尾处打出字幕,并没有想整部片都用,但是,拍完后我发现电影太长了,所以,后来剪掉了很多戏份,这才导致剧情有些连接不上,其实我们把原著里的内容都拍了,如果放映没有剪掉的版本,我相信大家不会感到铺垫不够,但是时间太长,用字幕来解决这个问题,完全是为了首尾呼应。